Текст выверен автором - Борисом Вайханским
(Текст предоставил: Борис Вайханский)
Вайханский Борис Послушать (исп. Галина и Борис Вайханские)
Посмотреть (исп. Галина и Борис Вайханские)

Свидание с бесконечным

                  стихи Натана Альтермана, 
                  перевод с иврита Бориса Вайханского,
                  музыка Наоми Шемер



Ты как вешний гром, что дарят небеса.
Стены воздвигать – напрасен труд, не нужен.
Песнями любви твой наполню сад.
Страсть к тебе пьянит и голову мне крýжит.

Только ты – судья над вечными стихами,
Раз и навсегда прикован взгляд к тебе. 
Вспыхнувший закат багрянцем истекает.
В сноп мои колосья собери теперь.


Не взывай ты к тем, кто нищих сторонится.
Я бродягой жить в твоих краях готов.
И в моей молитве – лишь одна страница.
Там слова любви. Других не надо слов.

До краёв печали – ночь за всё в ответе,
Средь железных улиц, уводящих вдаль, 
Мне велел Господь твоим прекрасным детям
Принести изюм в подарок и миндаль. 

Пусть в твоей ладони бьётся мое сердце,
Не жалей его – пусть плачет, не молчит.
Только б не закрылась в мир бездонный дверца, 
Где горит звезда далёкая в ночи.

Там пылает месяц поцелуем грации.
Небеса в раскатах громовых трубят.
Как платок любимой, веточку акации
Ветер в ноги бросит. Подниму любя.

В дроби барабанной день почти погашен.
Выйду на дорогу я без слов и слёз.
Упаду, споткнувшись... Но улыбку нашу
Выхвачу в последний миг из-под колёс. 

До краёв печали – ночь за всё в ответе,
Средь железных улиц, уводящих вдаль, 
Мне велел Господь твоим прекрасным детям
Принести изюм в подарок и миндаль...

Бард Топ elcom-tele.com      Анализ сайта