| Никитин |
"Моя песенка",М,Дет.лит.,1973/к т/п "Будильник"
ст.: О. Дриз, перев.: Г. Сапгир, муз.: С. Никитин
Вот моя шляпа из тонкой соломы.
— Здравствуйте, здравствуйте. Будем знакомы.
Вот на работу я утром иду.
Сажает деревья садовник в саду.
Кровельщик крышу кроет железом.
Доску строгает столяр под навесом.
Чинит часы часовщик-старичок,
А пекарь душистые булки печет.
Тут моя шляпа сама поднимается,
Будто она улетать собирается.
Шляпу снимаю и кланяюсь я:
— Здравствуйте, доброе утро, друзья.
Вот я домой возвращаюсь под вечер.
Бездельник вразвалку шагает навстречу.
Березовым прутиком хлопает он
И, глядя на небо, считает ворон.
Встречаю нередко я этого молодца.
Берусь я за шляпу, хочу поздороваться.
Но шляпа чудесная так тяжела,
Как будто она к голове приросла.
И как ни стараюсь, поверьте, друзья,
Никак не снимается шляпа моя.
Легкая шляпа из тонкой соломы.
— Здравствуйте, здравствуйте. Будем знакомы.
1977
![]()
![]()