Текст выверен автором - Юрием Зозулей
(Текст предоставил: Юрий Зозуля)
Зозуля Юрий

Стенька Разин

по поэме М. Цветаевой.

Почти весь цикл с поэзией Цветаевой звучал во временах, местах, исполнениях; а затем появилось и

посвящение Ей, пролежавшее меж бумаг: вот оно побудет эпиграфом по случаю возобновления звучания.

 

что писала на листе нелинованном? –

то, что вырвалось с узды уготованной!

то, что выпало судьбой подкопытною,

не удержано Тобой, подзащитною...

 

под листами, листвой,– ночи длинные:

подсинённые, бесперинные;

над листами, в словах,– чувства вздорностью,

наделенные собственной гордостью...

 

разделённые! – силой и слабостью:

как глотками,− то муки, то радости;

в горле горечь чернил накопившихся,

в обострённом пере не таившихся...

 

междустрочия, снежно, как горный хребет,–

разделили долины границами вет;

в тех долинах, где жизнь неподземным ключом,–

сохранилась поэзия, коей живем!

 

...на Маринином столе листы маются,

строки в пёрышке-стволе затеваются;

а в Марининой судьбе Душе верится,

всё, что в жизни, как в стволе,– в Неё целится...

 

– Господи, за Неё тоже: и прошу, и верую! 22 апреля 1985 года

Юрий Зозуля
     
      ветры спать ушли - с золотой зарёй,
        ночь подходит - каменною горой,
          и с своей княжною из жарких стран
            отдыхает бешеный атаман.
                                               молодые плечи в охапку сгреб,
                                                 да заслушался, запрокинув лоб,
                                                   как гремит над жарким его шатром -
                                                     соловьиный гром.

      а над Волгой - ночь,
        а над Волгой - сон.
          расстелили ковры узорные,
            и возлёг на них атаман с княжной
              персиянкою - брови чёрные.
                                               и не видно звёзд, и не слышно волн,
                                                 только вёсла да темь кромешная!
                                                   и уносит в ночь атаманов чёлн
                                                     персиянскую душу грешную.

      и услышала
        ночь - такую речь:
          - аль не хочешь, что ль,
            потеснее лечь?
              ты меж наших баб -
                что жемчужинка!
                  аль уж страшен так?
                    я твой вечный раб,
                      персияночка!
                        полоняночка!
                                               а она - брови насупила,
                                                 брови длинные.
                                                   а она - очи потупила
                                                     персиянские.
                                                       и из уст её -
                                                         только вздох один:
                                                           - Джаль-Эддин!

      а над Волгой - заря румяная,
        а над Волгой - рай.
          и грохочет ватага пьяная:
            - атаман, вставай!
                                               належался с басурманскою собакою!
                                                 вишь, глаза-то у красавицы наплаканы!
      а она - что смерть,
        рот закушен в кровь. -
          так и ходит атаманова крутая бровь.
                                               - не поладила ты с нашею постелью,
                                                 так поладь, собака, с нашею купелью!

      в небе-то - ясно,
        тёмно - на дне.
          красный один
            башмачок на корме.
                                               и стоит Степан - ровно грозный дуб,
                                                 побелел Степан - аж до самых губ.
                                                   закачался, зашатался. - ох, томно!
                                                     поддержите, нехристи, - в очах тёмно!

                                вот и вся тебе персияночка,
                                        полоняночка.

      рулевой зарёю правил
        вниз по Волге-реке.
          ты зачем меня оставил
            об одном башмачке?
                                               кто красавицу захочет
                                                 в башмачке одном?
                                                   я приду к тебе, дружочек,
                                                     за другим башмачком!
                           и звенят-звенят, звенят-звенят запястья:
                              - затонуло ты, Степаново счастье!

      и снится Разину - сон:
        словно плачется болотная цапля.
          и снится Разину - звон:
            ровно капельки серебряные каплют.
                                               и снится Разину дно:
                                                 цветами - что плат ковровый.
                                                   и снится лицо одно -
                                                     забытое, чернобровое.

                                    кто красавицу захочет
                                      в башмачке одном?
                                  я приду к тебе, дружочек,
                                    за другим башмачком!

      сидит, ровно Божья Мать,
        да жемчуг на нитку нижет.
          и хочет он ей сказать,
            да только губами движет...
                                               сдавило дыханье - аж
                                                 стеклянный, в груди, осколок.
                                                   и ходит, как сонный страж,
                                                     стеклянный - меж ними - полог.

                          и звенят-звенят, звенят-звенят запястья:
                             - затонуло ты, Степаново счастье!


(можно услышать  http://my.mail.ru/mail/yurizozulia/)
1984

Бард Топ elcom-tele.com      Анализ сайта